关闭 

使用微信或支付宝或者手机浏览器“扫一扫”
打开网页后点击右上角“分享按钮”

微信或支付宝或者手机浏览器分享作品二维码

伤心欲绝


- 2019/8/13 15:57:24 阅读:176
- 评论: 0 | 返回| 罗志海| 微信分享

诗留残梦平生慰
酒落愁肠往事伤
杨柳熏风吟夜月
桂兰滴露点秋香

Sad And Heartbroken

Wine fell into the sadness to hurt the past
A poem stayed the residual dream to comfort my whole life

Dropping dews of osmanthus fragrans and orchids pointed the autumn fragrance
Warm southerly breeze of poplars and willows sang the moon at night

8/12/2019格律体新诗 ● 七绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Seven Words of Quatrain by Luo Zhihai
第8919首对联体诗
The 8,919th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/dusk-crows/#content

- 评论 0 返回顶部| 微信分享
返回顶部| 微信分享