关闭 

使用微信或支付宝或者手机浏览器“扫一扫”
打开网页后点击右上角“分享按钮”

微信或支付宝或者手机浏览器分享作品二维码

无穷无尽


- 2019/9/11 10:47:19 阅读:117
- 评论: 0 | 返回| 罗志海| 微信分享

朝霞依旧,世道炎凉,万般惆怅思无数
暮色苍茫,红尘落寞,一曲离殇诉不完
明月在枝,天星摇水,欸乃一声随意乐
清风满袖,白露横江,逍遥万点尽情欢


Inexhaustible

Rosy clouds still remain
hot and cold world roads
countless thoughts and all kinds of melancholy

Spreading shades of dusk
lonely in the dust
unable to finish singing a song about great sadness caused by parting

A bright moon on the branch
stars in the sky shaking water
creak of an oar, happiness at will

Cool breeze full of sleeves
white dews on the river
ten thousands of freedom and easiness joyfully

9/10/2019格律体新诗 ● 十五绝罗志海著译
Metric New Poetry ● Fifteen Words of Quatrain by Luo Zhihai
第9034首对联体诗
The 9,034th Two Pairs of Couplets

https://www.poemhunter.com/poem/early-years/#content

- 评论 0 返回顶部| 微信分享
返回顶部| 微信分享